Oye que sí, que de alguna manera hay que desahogarse, que tiene toda la razón, aunque sea poniendo nombres tan imposibles o explícitos a tu negocio, ...y si es el apellido del propietario ????
Un buen viaje por Sicilia veo que te has pegado. Es algo recomendable para todos los que saben disfrutar de los paisajes, de la historia y de las gentes.
el siciliano no tiene nada que ver ni con el castellano ni con el italiano: en Italia no les entienden...(el napolitano sí que se pilla...). La orientaision del dueño no sé, pero la ropilla bueno..., en Chiches hay tiendas que se llaman "Sicily's" con una de licra... Besotes.
Creo que mantequilla se dice burro, así que me creo cualquier cosa. Justo, entre que entro poco y cada vez que entro hablas de música, no sé qué ponerte. Pero ¡un saludo! Adriana Ugarte es una actriz maravillosa (El tiempo entre costuras, próximamente)
6 comentarios:
Oye que sí, que de alguna manera hay que desahogarse, que tiene toda la razón, aunque sea poniendo nombres tan imposibles o explícitos a tu negocio, ...y si es el apellido del propietario ????
Un buen viaje por Sicilia veo que te has pegado. Es algo recomendable para todos los que saben disfrutar de los paisajes, de la historia y de las gentes.
El otro día me han contado que los sicilianos en vez de gamba (pierna) dicen anca. Lo mismo maricón significa mariquita.
Lo que se aprende viajando.
Un abrazo
el siciliano no tiene nada que ver ni con el castellano ni con el italiano: en Italia no les entienden...(el napolitano sí que se pilla...). La orientaision del dueño no sé, pero la ropilla bueno..., en Chiches hay tiendas que se llaman "Sicily's" con una de licra...
Besotes.
Creo que mantequilla se dice burro, así que me creo cualquier cosa.
Justo, entre que entro poco y cada vez que entro hablas de música, no sé qué ponerte. Pero ¡un saludo!
Adriana Ugarte es una actriz maravillosa (El tiempo entre costuras, próximamente)
más explícito no se puede ser...
Publicar un comentario